Nina - Prof de francês - Aclimação
1ª aula grátis
Nina - Prof de francês - Aclimação

O melhor dos professores. Qualidade do perfil, excelência do diploma, resposta garantida. Nina organizará cuidadosamente a sua primeira aula de Francês.

Nina

O melhor dos professores. Qualidade do perfil, excelência do diploma, resposta garantida. Nina organizará cuidadosamente a sua primeira aula de Francês.

  • Preço 2.456MZN
  • Resposta 24h
  • Alunos

    Número de alunos que Nina atendeu desde que chegou à Superprof

    50+

    Número de alunos que Nina atendeu desde que chegou à Superprof

Nina - Prof de francês - Aclimação
  • 5 (55 avaliações)

2.456MZN/h

1ª aula grátis

Contactar

1ª aula grátis

1ª aula grátis

  • Francês
  • Expressão oral - Francês
  • Compreensão oral - Francês
  • Expressão escrita - Francês
  • DELF

Professora de francês para estudantes brasileiros e de português para estudantes francófonos.

  • Francês
  • Expressão oral - Francês
  • Compreensão oral - Francês
  • Expressão escrita - Francês
  • DELF

Local das aulas

Embaixadora

O melhor dos professores: qualidade do perfil, excelência no diploma, e resposta garantida. Nina organizará cuidadosamente a sua primeira aula de Francês.

Sobre Nina

Formada em Letras Português com ênfase em Língua Francesa pela Universidade Federal de Pelotas, pós-graduada em Psicologia do desenvolvimento e da aprendizagem pela Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul.

Como professora particular de francês em São Paulo, ministro cursos de francês para alunos brasileiros e também cursos de português para alunos francófonos. Convivi com famílias francesas dando aulas de PLE (Português Língua Estrangeira) em 2019 e 2021. O desenvolvimento das minhas aulas com o idioma francês tem como base os valores preconizados pela OIF (Organização Internacional da Francofonia).

ver mais

Sobre a aula

  • Iniciante
  • Intermédio
  • Avançado
  • +1
  • níveis :

    Iniciante

    Intermédio

    Avançado

    Criança

  • Português

Todos os idiomas falados na aula :

Português


Le temps :
Les classes possuem em média 1 hora para aulas individuais e 1h15 de duração para aulas em grupos e são realizadas semanalmente, através de stream-learns com acompanhamento remoto além das reuniões semanais.

La méthodologie :
Para a elaboração dos cursos, a fundamentação teórica do meu trabalho baseia-se no processus actif de l'approche actionnelle et l'approche cognitive. A minha metodologia pauta-se no contato direto com documents médiatiques authentiques, tendo como apoio materiais pedagógicos tradicionais. As atividades são flexibilizadas e construídas exclusivamente de acordo com o perfil de aprendizado de cada aluno.

La dynamique :
No primeiro encontro, converso com você para saber se deseja vincular assuntos que você tenha afinidade às suas aulas. Desta forma, a inclusão de temas vinculado ao seu gosto pessoal e conhecimento prévio tornará o seu processo de aprendizado de FLE mais dinâmico e divertido!

Venez profiter de cette experiénce !

ver mais

Preços

Preço

  • 2.456MZN

Preços dos packs

  • 5h: 12.281MZN
  • 10h: 24.562MZN

online

  • 2.333MZN/h

aulas grátis

Esta primeira aula de oferta com o(a) Nina serve para conhecer melhor o professor(a) e especificar as suas necessidades para as próximas aulas.

  • 1h

Vídeo de Nina

Mais detalhes sobre Nina

Mais detalhes sobre Nina

  • Você fala fluentemente esta língua por causa de suas origens ou porque um professor te motivou a aprendê-la?

    Tornei-me fluente no idioma por causa da minha formação acadêmica. Sou brasileira e não tive nenhum contato direto com o francês antes dos estudos oficiais. Tive dificuldades no início do meu aprendizado, mas nunca precisei fazer aulas extras fora do curso. Então, sim, as professoras com quem tive o prazer de trabalhar na graduação dupla (Letras Português/Francês - UFPEL) foram as principais responsáveis em questão de motivação, além da excelente didática e aplicações precisas dos métodos de ensino de FLE (Francês Língua Estrangeira). Através das aulas, pude conhecer progressivamente, aspectos culturais, linguísticos e me desenvolver inicialmente como professora com o estudo das teorias de ensino/aprendizagem já inseridas na nossa rotina universitária na língua alvo desde de o início o que tornou o aprendizado mais desafiador e prazeroso. A riqueza de detalhes das aulas de Cultura e Civilização tornaram a língua cada vez mais apaixonante, o conhecimento de mundo abrangente das professoras contribuiu muito para o interesse de pesquisar cada vez mais mesmo após a conclusão. Além disso, o contato direto com estudantes e professores nativos através de palestras proporcionadas pela coordenação do curso fortaleceram ainda mais o meu aprendizado.
  • Cite uma pessoa (da atualidade, histórica ou fictícia) que, na sua opinião, representa bem a cultura da língua que você ensina.

    Nossa, que questão difícil (haha). Balzac fez um retrato das quatro esferas da vida francesa de sua época. Victor Hugo consagrou a literatura e o teatro francês com sua genialidade e intenso posicionamento político. No entanto, acredito que autores como Annie Ernaux, Anna Gavalda, Marc Levy trazem por meio da literatura atual um olhar interessantíssimo de suas realidades ficcionais, da cultura francesa e seus reflexos modernos.
  • Existe alguma palavra, expressão ou tradição típica que você goste particularmente?

    Oui, bien sûr! Eu gosto muito da expressão: « Chercher midi à 14 heures ». Que significa algo equivalente a complicar demais coisas simples, buscar mais do que o essencial. Os franceses são muito sucintos, objetivos, então não é bem recibo alguém que « enrola » demais.
  • Por qual motivo aprender esta língua é importante (seja no âmbito escolar, profissional ou pessoal)?

    Naturalmente, é importantíssimo aprender outros idiomas no geral. Sob a perspectiva da neurociência, faz bem para o funcionamento do cérebro e amplia conexões neurais. Aprender uma nova língua é fundamental para a vida acadêmica, profissional, social e cultural das pessoas, pois estar apto a se comunicar em diferentes lugares é um trabalho muito mais amplo que saber a gramática do idioma, tem a ver com a compreensão da linguagem compartilhada pelos falantes nativos. Absorver essas diferentes perspectivas expande a maneira que o indivíduo vê o mundo, a si mesmo e amplia as possibilidades de resoluções de problemas tanto comunicacionais quanto no âmbito profissional. No caso da língua francesa, além de tudo isso, tornar-se um francófono proporciona ao falante diversas possibilidades de atuação social. O francês é a 5º língua mundial e a terceira no ranking das línguas mais faladas no mundo dos negócios segundo dados do OIF. Para quem busca preparação para o mercado de trabalho, a França é quinta potência comercial no mundo, o que a torna o principal destino de pesquisadores, profissionais e estudantes estrangeiros.
  • Qual a maior dificuldade no aprendizado desta língua e o como contornar este obstáculo?

    A partir da minha experiência, eu percebo que a maior dificuldade dos alunos é em assimilar a lógica do pensamento do nativo. Por exemplo, quando o aluno recorre à tradução mot-à-mot (palavra por palavra) e percebe que « não é assim que se fala » no francês. Isso ocorre normalmente com a não existência de alguns tempos verbais em francês, onde o aluno brasileiro quer traduzir algo como se falaria em português, mas não consegue porque não há correspondente direto entre os tempos verbais nas duas línguas. Eu solucionei estes problemas a partir da imersão do aluno em diálogos e materiais sonoros autênticos conjuntamente com acompanhamento teórico.
  • Você poderia compartilhar alguma história e/ou curiosidade engraçada relacionada à sua profissão ou as aulas particulares?

    Sim. Há diversas anedotas para se compartilhar quando se é professora. A troca de experiências possibilita momentos de descontração que ocasionalmente são engraçados. Gosto de usar exemplos da área linguística nas quais os alunos fazem associações que a partir de algumas explicações. Por exemplo, eu expliquei uma relação lógica entre voilà e voici, a partir da relação dos sufixos « là » et « ici » com os advérbios « là » et « ici ». No entanto, eu já havia mencionado a existência do là-bas e a aluna, instantaneamente, completou a lista com « voilà-bas ». Rimos todos, e eu expliquei que essa variação não existia na língua, mas que era fantástica a associação lógica que ela havia construído. Esse tipo de caso ocorre com os verbos também. Às vezes os alunos mais atentos criam padrões e aplicam a tudo, como por exemplo, em uma situação que o verbo « Aller » foi conjugado da seguinte forma: « je alle, tu alles, il alle... » e assim por diante. Esse tipo de situação tornam as aulas descontraídas e permitem uma melhor fixação do conteúdo, pois ao explicar que o verbo « Aller » é irregular e por isso não segue o mesmo padrão dos verbos do 1º grupo, o aluno fixa a informação a partir dessa associação inicialmente errônea, lembrando toda vez que o verbo « Aller » é mencionado : « Ah, esse é aquele que não é igual, rs », por exemplo.
  • Nos ajude a te conhecer melhor, nos conte um pouco sobre suas viagens, amizades nativas no idioma que você você leciona entre outros! 😉

    Minhas experiências com nativos franceses iniciaram no decorrer da graduação em palestras realizadas na Universidade. Havia encontros de conversação com alunos ou professores visitantes de outros países que ficavam alojados na cidade que eu residia e que participavam de atividades acadêmicas. Atualmente, tenho amigos que foram meus alunos em muitas partes do mundo, pois também sou professora de Português para Estrangeiros e trabalho com franceses, suíços que falam francês e haitianos que residem no Brasil.

    Nas minhas viagens à França, minha relação com os nativos é na maioria das vezes divertida. Gosto mais dos lugares reservados e com mais tranquilidade onde posso tomar um café e ler um livro, principalmente em Paris onde tudo é muito agitado. Gosto de estar envolvida pela movimentação, mas de um local mais calmo onde normalmente as pessoas são também mais simples e receptivas. Frequento geralmente teatros, museus, cafés e sebos, essas são minhas predileções parisienses. Quando volto para o Brasil, logo já sinto saudades e quero voltar.
  • O que faz de você um Superprof (além do poder de se comunicar em várias línguas 🤓)?

    Acredito que um Superprof precisa gostar do que faz e ver em cada aluno o potencial necessário para o desenvolvimento que ele busca em si mesmo e acioná-lo através do ensino. Eu acredito que sou boa nisso, meus alunos podem dizer melhor do que eu rsrs
--
--

Professores de Francês semelhantes

  • Audrey

    Paris 19e, França & Online

    5 (81)
    • 5.817MZN/h
  • Émilie

    Montreal, Canadá & Online

    5 (74)
    • 3.058MZN/h
    • 1ª aula grátis
  • Aurélia

    Lyon 7e, França & Online

    5 (44)
    • 3.636MZN/h
    • 1ª aula grátis
  • Julien

    Paris, França & Online

    4.9 (32)
    • 4.363MZN/h
    • 1ª aula grátis
  • Max

    New York, Estados Unidos & Online

    5 (33)
    • 5.751MZN/h
    • 1ª aula grátis
  • Jose

    Montreal, Canadá & Online

    4.9 (72)
    • 2.249MZN/h
    • 1ª aula grátis
  • Awa

    Toronto, Canadá & Online

    5 (33)
    • 2.473MZN/h
    • 1ª aula grátis
  • Thibault

    Paris 4e, França & Online

    4.9 (62)
    • 1.454MZN/h
    • 1ª aula grátis
  • Hic

    London, Reino Unido & Online

    4.9 (49)
    • 3.539MZN/h
    • 1ª aula grátis
  • Laurent

    Marseille 1er, França & Online

    4.6 (64)
    • 2.181MZN/h
    • 1ª aula grátis
  • Florian

    Nevers, França & Online

    5 (50)
    • 1.818MZN/h
    • 1ª aula grátis
  • Nuri

    Lyon 7e, França & Online

    5 (75)
    • 4.363MZN/h
  • Christine

    Henham, Reino Unido & Online

    4.9 (32)
    • 2.528MZN/h
  • Ben

    Lisboa, Portugal & Online

    4.9 (14)
    • 1.455MZN/h
    • 1ª aula grátis
  • Mateus

    Fortaleza, Brasil & Online

    5 (132)
    • 1.683MZN/h
    • 1ª aula grátis
  • Stephie

    Centro Histórico de São Paulo, Brasil & Online

    5 (88)
    • 982MZN/h
    • 1ª aula grátis
  • Malik

    Sé, Brasil & Online

    5 (72)
    • 1.228MZN/h
    • 1ª aula grátis
  • Jacky

    Liberdade, Brasil & Online

    5 (85)
    • 921MZN/h
    • 1ª aula grátis
  • Ricardo

    Praia de Itaparica, Brasil & Online

    5 (80)
    • 1.228MZN/h
    • 1ª aula grátis
  • Myriam

    , Brasil & Online

    5 (36)
    • 2.088MZN/h
    • 1ª aula grátis
  • Veja os professores
    francês